Teringat

Aku dan kakak adalah anak bahasa.
Iya, dulunya pas kelas 3 SMA, kita juga ambil jurusan bahasa.
Sampe pas kuliah, dia ambil sastra Inggris, aku ambil sastra Jepang.
Enaknya apa kita ambil kuliah beda jurusan? pas nonton tv dan kita ga paham (aku pas liat tayangan berbahasa Inggris, dia pas liat tayangan berbahasa Jepang) dg kosakatanya, bs lgsg tanya detil ejaannya tanpa harus cek google translate wkwk
Pas guyonan juga, kdg kita saling ngejek pake bahasa Inggris krn memang "feel"nya dapetnya disitu, abis tu cekikik'an bareng walo ibu ngeliatin kita dg tatapan "pada ngapain sih nih anak2"
Knp becanda pake bahasa Inggris? Kalo pake bhs Jepang, kasian donk, dia blm paham, dan aku musti jelasin dulu, kelamaan xD haha

Jadi inget, dulu pas aku kelas 3 SD dan dia kelas 4 SD, tiap main ke rumah Eyang Oma, klo anak2 lain dg senangnya main di rumah utinya, kita mah duduk rapi di depan papan tulis "dipaksa" belajar bahasa Inggris ma Eyang Oma, dulu mikirnya "apa2an ini, aku liburan ke rumah mbahku kan untuk bermain, bukan buat belajar, aarrrgghh". Dan sialnya, aku ga bisa ngumpet krn rumah Eyang terlalu besar dan gelap jadinya horor sendiri klo ngumpet haha xD (belajarnya tiap mlm)
Kakak? Apalagi, dia tipe anak yg patuh masyaaAllah, ga bakal berani bolos dari "sergapan" Eyang haha xD
Nah, saking jengkelnya krn kosakata yg tadinya ada sedikit (hurray!!) jadinya malah makin banyak (yg musti dihapalin), akhirnya lama2 hapal haha xD
Emang ya, sesuatu yg bikin jengkel malah bikin hapal wkwk

Dari perkenalan situlah akhirnya kita berdua mengenal bahasa Inggris, walo saat itu lebih jago kakak, makanya dia yg sering diajak ngobrol Eyang pake bahasa Inggris (sejak kelas 4 SD kita sekeluarga pindah ke rumah Eyang).
Pernah suatu ketika ibu bilang "mungkin klo Eyangmu masih hidup, seneng dan bangga ya, cucunya ada yg nurun, pada pinter bahasa. Satunya ngajakin ngobrol pake bahasa Inggris, satunya pake bahasa Jepang" (gue aamiin-in mami, dikatain pinter xD gue pinter gue pinter, aamiin, wkwk)
Eyang Oma Rahimahullah menguasai bahasa Inggris, Belanda, Jepang. Tapi cucunya blm sehebat itu haha xD
Dulu kalo ngomel2 sendirian gitu hobinya bilang "jibun de suru" (aku lakukan sendiri).
Setelah kuliah bahasa Jepang, aku baru tau apa artinya itu.
Kadang menamakan benda pake bahasa Belanda, lalu aku dan ibu cekikik'an di dapur krn menebak-nebak apa yg dimaksud

Hmm..ngmgnya jadi ngelantur kmn2, daripada ngantuk nungguin cucian di mesin cuci hehe
Ya uda, mo meres trs jemur2 baju dulu, thanks for reading, yonde shimatte arigatou gozaimashita maasyaaAllah ^^

0 comments: